10-21-2013, 01:21 PM
วันนี้ผมมีความรู้มาฟาก
Haters gonna hate
= ก็คนมันเกลียด / พวกที่เกลียดก็เกลียดอยู่วันยังค่ำ / ใครจะเกลียดก็เชิญ
ผมเชื่อว่าในบอร์ดนี้มีคนเกรียดผมบ้างรักผมบ้าง เป็นเรื่องธรรมดาครับผมไม่เเคร์
หากไม่มีความเกรียจ โลกก็ไม่สมดุลนะครับ/puke
--------------------------------------------------------------
ความหมาย:
Haters gonna hate (“คนมันจะเกลียด”) เป็นวลีที่สื่อความหมายว่า เวลาคนเราไม่ชอบขี้หน้าใครแล้วล่ะก็ เขาก็จะพาลเกลียดคน ๆ นั้นไปเสียทุกเรื่อง (เรียกได้ว่าทำอะไรก็ผิดไปหมด) และต่อให้คนผู้นั้นทำดีแค่ไหนก็ตาม เขาก็จะมองไม่เห็น แต่ถ้าเป็นเรื่องจับผิดนี่ถนัดนักเชียว (ประมาณว่า “ขนาดหายใจยังผิด” 55)
Haters gonna hate เป็นวลีดังที่พบบ่อย ๆ ในโลกออนไลน์ ตัวอย่างที่เห็นได้ชัดก็คือ “คอนเทนท์ที่เกี่ยวกับศิลปิน” ทั้งหลายแหล่ (ซึ่งก็จะมีทั้ง “แฟนคลับ” และ “แฟนขับ”) โดยพวกหลังที่ฝรั่งเขาเรียกกันว่า haters นี้ก็คอยจ้องแต่จะรุมถล่ม ตามจิกกัดด้วยวิธีการต่าง ๆ นานา เช่น เม้นเกรียน ๆ , ป่วนกระทู้, ปล่อยข่าวลือเสีย ๆ หาย ๆ เป็นต้น
ทีนี้ถ้าเขาเกรียนมา แล้วเราไปเกรียนตอบ บางครั้งมันก็กลายเป็นไปเข้าทางพวก haters เสียแทน! สำหรับแฟนขับบางคนต่อให้เราตอบโต้เขาด้วยเหตุผลที่ดีแค่ไหน ก็ไม่ได้ประโยชน์ เสียเวลาไปเปล่า ๆ สู้เรานิ่ง ๆ ไว้ เมินมันซะดีกว่า แล้วก็ตัดบทไปว่า ‘Haters Gonna Hate.’ (ใครจะเกลียด ก็ช่าง_ _ _!)
ขนาดสุภาษิตไทยเองก็ยังมีสอนใจเราไว้ว่า “คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ” (หรือแม้แต่คำกล่าวที่ว่า “จงทำดีแต่อย่าเด่น จะเป็นภัย ไม่มีใครอยากเห็นเราเด่นเกิน”) มีคนชอบก็ย่อมมีคนเกลียดเป็นธรรมดา มันเป็นไปไม่ได้หรอกที่เราจะทำอะไรให้ถูกใจใครได้ทุกคน ดังนั้นถ้าเรามั่นใจในสิ่งที่เราทำแล้ว เรารู้ตัวดีว่าเราทำอะไรอยู่ ก็จงอย่าไปแคร์คำพูดติฉินนินทาเหล่านั้นเลย
Credit: @IDIOM & SLANG (ชำแหละสำนวนอังกฤษ)
Haters gonna hate
= ก็คนมันเกลียด / พวกที่เกลียดก็เกลียดอยู่วันยังค่ำ / ใครจะเกลียดก็เชิญ
ผมเชื่อว่าในบอร์ดนี้มีคนเกรียดผมบ้างรักผมบ้าง เป็นเรื่องธรรมดาครับผมไม่เเคร์
หากไม่มีความเกรียจ โลกก็ไม่สมดุลนะครับ/puke
--------------------------------------------------------------
ความหมาย:
Haters gonna hate (“คนมันจะเกลียด”) เป็นวลีที่สื่อความหมายว่า เวลาคนเราไม่ชอบขี้หน้าใครแล้วล่ะก็ เขาก็จะพาลเกลียดคน ๆ นั้นไปเสียทุกเรื่อง (เรียกได้ว่าทำอะไรก็ผิดไปหมด) และต่อให้คนผู้นั้นทำดีแค่ไหนก็ตาม เขาก็จะมองไม่เห็น แต่ถ้าเป็นเรื่องจับผิดนี่ถนัดนักเชียว (ประมาณว่า “ขนาดหายใจยังผิด” 55)
Haters gonna hate เป็นวลีดังที่พบบ่อย ๆ ในโลกออนไลน์ ตัวอย่างที่เห็นได้ชัดก็คือ “คอนเทนท์ที่เกี่ยวกับศิลปิน” ทั้งหลายแหล่ (ซึ่งก็จะมีทั้ง “แฟนคลับ” และ “แฟนขับ”) โดยพวกหลังที่ฝรั่งเขาเรียกกันว่า haters นี้ก็คอยจ้องแต่จะรุมถล่ม ตามจิกกัดด้วยวิธีการต่าง ๆ นานา เช่น เม้นเกรียน ๆ , ป่วนกระทู้, ปล่อยข่าวลือเสีย ๆ หาย ๆ เป็นต้น
ทีนี้ถ้าเขาเกรียนมา แล้วเราไปเกรียนตอบ บางครั้งมันก็กลายเป็นไปเข้าทางพวก haters เสียแทน! สำหรับแฟนขับบางคนต่อให้เราตอบโต้เขาด้วยเหตุผลที่ดีแค่ไหน ก็ไม่ได้ประโยชน์ เสียเวลาไปเปล่า ๆ สู้เรานิ่ง ๆ ไว้ เมินมันซะดีกว่า แล้วก็ตัดบทไปว่า ‘Haters Gonna Hate.’ (ใครจะเกลียด ก็ช่าง_ _ _!)
ขนาดสุภาษิตไทยเองก็ยังมีสอนใจเราไว้ว่า “คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ” (หรือแม้แต่คำกล่าวที่ว่า “จงทำดีแต่อย่าเด่น จะเป็นภัย ไม่มีใครอยากเห็นเราเด่นเกิน”) มีคนชอบก็ย่อมมีคนเกลียดเป็นธรรมดา มันเป็นไปไม่ได้หรอกที่เราจะทำอะไรให้ถูกใจใครได้ทุกคน ดังนั้นถ้าเรามั่นใจในสิ่งที่เราทำแล้ว เรารู้ตัวดีว่าเราทำอะไรอยู่ ก็จงอย่าไปแคร์คำพูดติฉินนินทาเหล่านั้นเลย
Credit: @IDIOM & SLANG (ชำแหละสำนวนอังกฤษ)